Tag Archives: Bookish Ramblings

October Wrap Up

October Wrap Up

Hello lovelies!

As I’ve mentioned in my previous post, I went AWOL during October. I had to kick myself into real reading again. There’s only two months left until the end of the year and I’m twenty books behind on my Goodreads Challenge. It doesn’t sit well with me and I’ve set my mind to the task: I will finish this one and only challenge!

The issue though: I keep ordering new books and I want to read them straight after their arrivals. Consequence: I came to the point I was officially reading 17 books (unofficially 22) all at once. Result: I didn’t finish any books, as you might guess.

I know, I know…it was ugly. Trust me. Not to mention messy as the books were spread all over the place.

What’s that you say? A bookaholic? Me? I don’t know what you mean.

That’s when I decided that enough was enough.

I put myself on a “book buying” ban last month and forced myself to not start a new book either. If that wasn’t enough forcing myself into things I don’t normally do, I also decided that I had to finish at least one book each week. I had to kick the reading slump and nasty reading habit back where it belonged: in the pit of book reader’s hell!

This means I read some books!! YAY. Without further ado, below a quick overview of the books I actually finished after months of reading them.

Continue reading October Wrap Up


Review: Bared to You by Sylvia Day

Photo by GoodReads

Title: Bared to You
Author: Sylvia Day
Genre: Contemporary Romance
 – Erotic Adult Romance
Series: Crossfire #1
Publisher: Penguin Books
DOP: 2012
Pages: 375 (ebook)
Rating: 2/5
ISBN: 978-1-40-591024-8
Twitter: @SylDay

Eva has just moved to Manhattan to start her new job. When timing her route to work, she meets Gideon, a mysterious and handsome man. Unconsciously, she’s drawn to Gideon when they meet again. Soon Eva finds herself amidst a tumultuous relationship in which Eva has to confront her past and move forward. However, Gideon has some demons of his own too. Will they be able to leave their dark pasts behind and have a future together, or are they beginning something that’s already set to fail?

Sylvia Day should be a familiar name when you’re a fan of the erotic romance genre whether you’ve read her books or not. Not only is she the #1 New York Times bestselling author, but she’s also #1 bestselling author international. She’s got more than twenty award-wining books and her novels have been translated into 41 languages. Her work has been on top of lists and you can’t walk into a bookstore anymore without bumping into a shelf or two filled with her books.

Bared to You received a lot of attention when it was first published (around the time when Fifty Shades of Grey by E. L. James was immensely popular and it desperately tried to get the same attention by cloning as much of the FSoG covers as possible). Throw all these facts together and I was convinced I was missing out on something huge if I didn’t start reading this fast. Day has been praised by so many but unfortunately, I’m not one of them. In fact, once I started reading this, I couldn’t believe my eyes. This has been the biggest disappointment since I read Haven of Obedience by Marina Anderson.

Continue reading Review: Bared to You by Sylvia Day

Review: Fangirl by Rainbow Rowell

Image from GoodReads

Title: Fangirl
Author: Rainbow Rowell
Genre: Contemporary YA
Publisher: MacMillan Children’s Books
2014 (originally 2013)
Pages: 261
Rating: 5/5
ISBN: 978-1-4472-6322-7
Twitter: @rainbowrowell

After eighteen years of living together with her father and twin sister Wren, a timid Cath begins her first year at the university of Nebraska no longer co-living with her sister. Socially awkward and nervous to take these steps on her own, Cath hides in her room, turning to what she knows best and feels safest with: frequently updating her Carry On, Simon fanfiction while she waits for the eighth and final book in the Simon Snow series to be released (a homage to Harry Potter by J.K. Rowling).

After reading and watching all the praise her work has recently received online, I decided it was time to see for myself what all the hype was about and it’s fair to say that Rainbow Rowell didn’t disappoint. With this coming-of-age story, Rowell managed to capture the insecurities of freshmen seamlessly. What was most remarkable about Fangirl was how realistically Rowell managed to portray the ‘crazy’ feelings that come with a fandom, combined with simple but efficient dialogue and characters that could have stepped straight from the book to be your next best friend.

Continue reading Review: Fangirl by Rainbow Rowell

Unwrapping Boxes 001

Hello everyone!

It’s time for another video. Last Friday I had two packages in my mail and one of them deserved a little more attention than usual. It was the first giveaway I received directly from the author (Simone van der Steeg) herself and it truly made my weekend and got me out of this slump of not being overly active lately.

You can find the lovely lady on:

For more information about her book, The Chronister Cliff, well…check it out in my video!

Enjoy 🙂

International Translation Day

Today is International Translation Day. Tweets are popping up on my feed with people asking what books I believe (not me in particular but I’m making this personal) are the best translated books. It’s one of those questions that break my head thinking about.

If I want to answer that question, I have to figure out whether the books I’ve been reading were translated or not. I have to admit that’s not something I usually think about while choosing a book to read. I prioritise in buying English books so I don’t stand still about this beneficial fact and usually assume the book was originally published in the language I’ve bought it. Perhaps a bit naïve of me and something I’ll probably will look closer at in the future, but standing still about this makes me realise that one of the best translations, in my life, has been the Harry Potter books.

I know, I know, Harry Potter again. How unoriginal, right? But it’s true. Without the Dutch version of Harry Potter, I wouldn’t have been introduced to this young wizard and without this young wizard, I wouldn’t have discovered fan fiction and without fan fiction, I wouldn’t have met the people that are now one of my closest friends.

If I rewind all of this, without Harry Potter being translated, I wouldn’t have found the urge to obsess about England and I wouldn’t have gone to a summer camp in Brighton when I was fourteen. If I hadn’t gone to Brighton, I wouldn’t have fallen in love with the language and the accent and if I hadn’t fallen in love with the language, I wouldn’t have pushed myself into buying the English copy of Harry Potter.

Because of my obsession with the Dutch Harry Potter books, I discovered a whole new world in English. Without this, I wouldn’t be writing this post nor be having this blog (or it would have been in Dutch, perhaps). And this makes the circle round. So as minor as a translation might seem to me (or you) at a particular time in your life, it could be the start of a change in the long run and shape you into the person that you are now (or slowly becoming).

Of course I have been surrounded by thousands of translations during my life so far. Whenever I turn on the telly or go to the cinema, I am watching shows and films that are subtitled to help me understand what it’s about. Even the commercials are subbed, something I found out while watching the same commercial on youtube in a different language!

If you really put your mind to it, translation is probably one of the most important aspects in life. Without translation, I wouldn’t understand what is going on in the world. I wouldn’t be able to learn and understand another culture because I would be narrowed down into my wall of my own language and my own culture. Because of translation, I can understand my friends because I speak Dutch and she speaks Swedish. If we didn’t have the benefits of translation, we wouldn’t be able to communicate.

So for this matter, I must thank everyone whose job it is to translate. Without you, my life would have been different and narrow-minded.

But most of all, thank you to whomever thought: “hey, how awesome would it be if I could understand those people from overseas? Let’s learn what “book” means in English so I can communicate with them.” and made that very first translation dictionary.

Thank you.

August Book Haul, 2014

Hello everyone,

It’s time for another book haul video! I’m pretending it’s still the first week of September (and not the last…) so maybe you could all try and do the same so I won’t feel entirely bad about my timing. While I was in Rome, I bought an amazing calendar to manage my time (and videos and posts) better so I truly hope that come January I’m super-mega-organised! Maybe I should make that a New Year’s resolution? Ha.

Anyway, I hope you enjoy my video and don’t be afraid to leave behind comments. I’m open for new ideas or if there are any topics you’d like to see discussed in future videos or posts, don’t be scared to ask! 🙂

Until the next,